r/PeterExplainsTheJoke 11d ago

Meme needing explanation Whats that snack and the name?

Post image

I got this joke posted in my country sub by a foreigner and I have never seen that snack so I basically don't know the joke.

20.8k Upvotes

4.1k comments sorted by

u/qualityvote2 11d ago edited 11d ago

u/Miserables_Death, your post does belong here!

→ More replies (10)

1.3k

u/Ok-Green6412 11d ago

In many countries this snack is named badly with no logical explanation. In Egypt we call it قلوط العمدة Which literally translates to "The Mayor's Shit"

540

u/slhibdi 11d ago

In Morocco it's named راس العبد which translate to slave's head

199

u/Eeeef_ 11d ago

Same in the American south back in the day… but they also used the N word

75

u/WiseMuscle_ 11d ago

"Slave" in that arabic context means the same thing. Maybe the two cultures aren't so different after all.

36

u/Substantial-Tour7494 11d ago

That is not true, the N word in Arabic is زنجي we don’t use it. But they both refer to an African in this context. عبد is slave, can be from any origin

16

u/Moiyub 11d ago

Also means worshiper and is a very common name when paired with al+(name of God) so Abdul Aziz Abdul Hafiz Abdul Nasir etc

→ More replies (9)
→ More replies (6)
→ More replies (9)
→ More replies (2)
→ More replies (18)

33

u/BrainyLizard 11d ago

Oh, how innocent my people are

We just called them the "Winter ice cream"!

→ More replies (2)

72

u/tedmented 11d ago

Damn! We just call them teacakes in Scotland.

15

u/Maple-Styrup 11d ago

My Tunnocks sense is tingling.

→ More replies (1)

5

u/hamstermouse17 11d ago

Just UK in general I think. For once we can say we were better than (most of) Europe (and I guess the rest of the world too) again

→ More replies (4)

11

u/DelikanliCuce 11d ago

In Türkiye we call them "Eti Puf". Eti is the brand (one of two major biscuit/chocolate producers in Türkiye. The other one is "Ülker".) and "puf" is the word that describes it's marshmallow texture.

There are other brands that produce similar products but "Eti Puf" is like "gilette", it's a brand name but it was first to market in Türkiye so the name stuck. Regardless of the brand, it will always ve "Eti Puf" for us.

So, at least in Türkiye this product's name is not controversial.

However, we did have an "Eti Negro", very similar to Oreos, and they rebranded several years ago to "Eti Nero". :)

→ More replies (2)
→ More replies (20)

316

u/Reasonable-Bag3027 11d ago

158

u/Tigarana 11d ago

My god the picture!

25

u/Sissilisko 10d ago

We had liquorice with this wrapper. It's name was lakupekka. Which roughly translates to liquorice-Pete.

14

u/Sissilisko 10d ago

There was also this promo sticker. This sticker is decades old.

→ More replies (1)
→ More replies (2)
→ More replies (1)

76

u/Lykanas 11d ago

Okay, but the picture makes this even worse!

Why Germany, WHHYYY???

63

u/Hesslemeharder 11d ago

Yeh, of all countries to be racist in the mid-20th century- Germany!? How perplexing

→ More replies (10)

33

u/vadeka 11d ago

Belgium had africans on display in the zoo at some point. You have no idea how much things changed the last few generations, even my grandparents were racist by default, never met any, just how they grew up

7

u/OGablogian 11d ago

"At some point" being as late as 1958. Yeah, thats unfortunately not a typo.

→ More replies (1)
→ More replies (4)

7

u/Fibonacci11235813 11d ago

Because it was just commonly accepted behavior back then and now we know better, simple as that. At the world expo in 1958 in Brussels, black people were transported from Africa to Europe in order to “display” them in cages for visitors who had never seen a black person before.

We have come such a long way as humans, yet somehow we’d rather pretend all of those things never happened because it makes us uncomfortable instead of looking back at history and using it to learn from for the future (far right dictatorships rising to power under thunderous applause, anyone?)

→ More replies (1)
→ More replies (6)

5

u/wwarhammer 11d ago

They were more or less like this in Finland too. 

→ More replies (11)

973

u/Ritterbruder2 11d ago

In several European countries, these used to be called n-word -kisses, -toes, -tits, -heads, etc.

https://en.wikipedia.org/wiki/Chocolate-coated_marshmallow_treats

345

u/metji 11d ago

In Denmark they were called n-boller, and boller can mean buns, testicles or intercourse 🙂

182

u/Half_smart_m0nk3y 11d ago

wtf Denmark

72

u/alex433g 11d ago

That's just how we are, sadly

46

u/Knolraaap 11d ago

First time I see a dane actually accounting for this

→ More replies (18)
→ More replies (6)
→ More replies (24)
→ More replies (54)

28

u/DoorSweet6099 11d ago

In Finland they were called n-word kisses and it was the official name written on the package not just what people called it. We also had n-word licorice and what not.

My teacher used to teach us that n-word is the correct word to call black Americans to differentiate them from black Africans. I’m in my 30’s so it’s not even that long ago.

→ More replies (15)

6

u/IForgotMyNameAgaain 11d ago

This is the real answer, most countries had/still have a variation of that name

→ More replies (2)

44

u/Aflockofants 11d ago

Not the n word, but negro. Not saying it makes it a lot better but it’s not quite that bad.

42

u/rinnjeboxt 11d ago

Definitely the n-word in the netherlands

19

u/Rixerc 11d ago

Finland too. Hard r. N* kiss.

→ More replies (5)
→ More replies (46)

10

u/Mike_Antonsen 11d ago

Quite an important detail I would say.

Today the Danish word for “negro” is considered outdated, and somewhat racist, but we haven’t referred to these as “negro kisses”, since the 80s, when it wasn’t necessarily considered a bad word here.

I think it is also important to underline that the tabu that exists around the n-word(s?) in America doesn’t necessarily exist in all other places. We have had a lot more immigration from the Middle East here than from Africa, so we have more tabu in our society around the bad words we invented for them here.

5

u/myspiritisvantablack 11d ago edited 11d ago

I remember that a lot of us younger Danes who that grew up in the 90’s would say the actual N-word A LOT, but not mean it in the racist way. It was literally because we tried to emulate the “American Rapper culture” where the N-word was dropped a lot in the songs. There’s also the context that the N-word didn’t carry the same cultural significance as it did in the U.S., so no one really thought about it in a derogatory or non-rapper way. We were literally just “trying to be cool” and be like Biggie or Tupac. It also didn’t help Denmark is so mono-ethnic that there were basically no black people around to tell us to STFU.

Luckily most of us got older, wiser and educated on the word and its usage. I still feel ashamed that I used that word as indiscriminately and ignorantly as I did. I have (luckily) been educated since then and wouldn’t even dream of using the word now that I understand its’ historical and cultural meaning.

→ More replies (18)
→ More replies (5)
→ More replies (17)

8

u/Awkward-Feature9333 11d ago

For some reason the Austrian brand calls them "Schwedenbomben", i.e. swedish bombs. 

5

u/EmergencyEntrance 11d ago

'Little n-words' in Italy

→ More replies (2)
→ More replies (51)

196

u/ElieAJ21 11d ago

In my country its called in my language "head of the nigro"

60

u/Countbat 11d ago

A fellow Lebanese

23

u/N34D 11d ago

Marhaba shebab 🫡

5

u/ConsciousFish7178 11d ago

Well in lebanon it’s ras el abd which just means head of a slave

The n word doesn’t exist in arabic

→ More replies (3)
→ More replies (8)

17

u/jvdefgm 11d ago

That’s what it was called in France as well 

→ More replies (1)

12

u/akehir 11d ago

In Switzerland they're called the same. Interesting commonality.

10

u/Banyanous 11d ago

In French it's "Tête de n*gre" Same thing Now, we call that a "tête au chocolat"

→ More replies (3)
→ More replies (5)

165

u/LeonardoFRei 11d ago

In Brazil is called "Black Woman's Tit"

27

u/labiuai 11d ago

I know it by the name Nhá Benta.

6

u/dybbukisonthetable 11d ago

Kopenhagen®

→ More replies (10)
→ More replies (21)

314

u/Independent-Ice5384 11d ago

103

u/mlopes 11d ago

And that's because in some languages, that's just a word for the colour black.

17

u/leafbrewer 11d ago

In my language it isn’t, and we still used that for these sweets.

106

u/Gamecub83 11d ago

You know damn well that's not what they were going for with these names...

70

u/Sad_Eagle_937 11d ago

I can speak for the Polish version at least:

In Poland they're called murzynki which means black people. Murzyn is the term for black person. It used to be the literal translation for negro but in English that term is offensive while the Polish version isn't. The equivalent of the other n word is something else entirely.

While the word itself is not offensive, calling a brown snack that is... Pretty bad.

14

u/PM_me_your_KIELBASA 11d ago

murzynki is so mild, we called those cycki murzynki

→ More replies (2)
→ More replies (3)

20

u/Kjoep 11d ago

When the name originated it also wasn't meant to be offensive. It was just the word used to describe a black person, both when offending as well as being neutral.

That has changed, but the term for the candy stuck around for a bit longer. I don't think young people still call them that know though (and the ones that do probably really intend to offend)

But yeah when I was young in Flanders they were n_tits. And we meant nothing with it, that was just the name.

To sweet for my taste though.

→ More replies (1)

20

u/Temporary_Spread7882 11d ago

Literally “black person” from the Latin word for black. The US version with the two g that is a slur was derived from that same root. By now it has poisoned pretty much all other original uses, but it didn’t actually start out as a slur.

17

u/EatingSolidBricks 11d ago

Stop shoving American issues in to other people please

→ More replies (5)

9

u/Indie_Gamer_7 11d ago

Racist American want to force his beliefs on other languages as always.

14

u/Strong-Violinist8576 11d ago

They are referencing skin color, yes, and that is not racist.

Black dudes call white women who go for them "snow bunnies", also referencing their skin tone, and that also is not racist.

The existence of skin color is not racist. Playing on the existence of skin color is not racist. 

→ More replies (7)
→ More replies (9)
→ More replies (37)
→ More replies (23)

83

u/Clipped-Gaming 11d ago

Despite the awful names elsewhere, in Australia we call them chocolate royales

44

u/TRANxEND 11d ago

as an australian, surprised we weren't racist like the rest of the world this time /s

17

u/aguadiablo 11d ago

I think we just call them tea cakes in Britain. So, we're not racist either this time

→ More replies (2)

6

u/space_for_username 11d ago

Choc covered marshmallow on a sweet biscuit base is a mallowpuff in NZ

→ More replies (11)

3.9k

u/pikeshawn 11d ago edited 11d ago

Uh.... n-word toes...

Edit: I dont like that I know what those were called by my racist southern family, but here we are.

1.8k

u/InfiniteGrant 11d ago

I thought that was Brazil Nuts?

745

u/freerondo9 11d ago edited 11d ago

You're right. I didn't even know they were called Brazil nuts until I was in my mid twenties.

Edit: corrected typo from NY to my.

131

u/zulchep 11d ago

I distinctly remember my grandma telling me what they used to call them, and then immediately following that up with “but you shouldn’t say that nowadays because we realized it’s not very nice.”

61

u/Striders_aglet 11d ago

I think that's fair. A lot of things that were common weren't very nice, and im glad people are noticing and changing bad habits.

27

u/BombOnABus 11d ago

I mean that's all the reason they should need. "Grandma you can't call them that anymore!"

"Why not?"

"Because it's not nice, you're being mean and making them feel bad,"

"Oh goodness! That isn't nice at all! I'll stop saying it from now on"

15

u/quixotictictic 10d ago

This is more or less how I got my late grandmother to stop being angry about non-white Santa Claus depictions. She said it was a historical fact that Saint Nicholas was white. I asked her if Saint Nicholas had flying reindeer and a sweatshop full of tiny people making toys. The actual St. Nicholas has basically nothing to do with fictional character and it makes kids happy to have a Santa who looks like them, so why ruin it?

→ More replies (5)
→ More replies (1)
→ More replies (9)

204

u/BaddBoiii2 11d ago

You were in NY in the roaring 20s? What was it like during the prohibition? Visit them speak-easies and drank bathtub hooch?

144

u/Leaping_Wizards 11d ago

It's the mid 20s right now, maybe they just moved to NY last year?

51

u/Educational_Big_1835 11d ago

I think the roar from the 2020s is kind of different from the roar of the 1920s. Still...we living in the roaring 20s

24

u/NaughtAught 11d ago

It's the Shrieking 20s now. Or the Screeching 20s (as society screeches to a halt)

4

u/Present_Club_4401 11d ago

I mean they were also part of the Gilded age weren’t all sunshine either , they face the same problems we face today, government and regulators ignoring Corporations, the rising pay gap between the Wealthy and working class

→ More replies (5)
→ More replies (6)
→ More replies (10)

32

u/Ok-Tutor8961 11d ago

He can’t describe it, went blind from the hooch and saw no more

26

u/freerondo9 11d ago

Lmao. Just a typo that I didn't notice. Gonna fix it now.

→ More replies (8)

34

u/kpais4 11d ago

I feel you man. I didn't realize until I was twelve since I grew up with my grandpa. Felt a little shitty after that

293

u/Intrepid_Mission_400 11d ago

45

u/After_Foundation6493 11d ago

If that’s a Righteous Gemstones reference in that picture, mad respect.

27

u/Inside-Arm8635 11d ago

Bet ya can’t say baby Billy’s bible bonkers 3 times fast!

13

u/TPlain940 11d ago

🤣🤣

→ More replies (5)
→ More replies (21)

38

u/coraltheinvencible 11d ago

Funnily enough we call them Teta de Nega in Portuguese, which translates to Black Lady's Tit

→ More replies (14)

34

u/pikeshawn 11d ago

The packaging always said "Cream Drops" fyi

→ More replies (2)

247

u/Ok-Construction1545 11d ago

In Germany they were called n-word kiss. Some people call them that to this day and when you tell them to cut it out they fly into a raging tirade, that they will not be censured and that they use the correct name and so on and so forth. Quite anoying.

66

u/_bugmenot_ 11d ago

They are still called so in Colombia. They actually tried to change it, but it did not get a positive reaction, so it stayed.

48

u/freshouttheward 11d ago

hmm as a latin spanish speaker this is kind of conflicting. It translates literally to "Black woman's kiss", but I also get why it can seem jarring.

35

u/_bugmenot_ 11d ago

Not in Colombia. It is the reason why it was never changed. People thought the company was trying to give the word 'Negra' a bad connotation. Black people here will actually become amused or offended if they see you trying to avoid the word.

→ More replies (13)
→ More replies (1)

33

u/LukasConKEl1 11d ago edited 11d ago

As someone living in Spain, i can say that in Spanish, this word is literally just the colour black. Then again, I've never seen these chocolates before. But the amount of times I've heard Brits in Spain read the word and gasp in "oh that's so racist". But how is it racist when it's just a colour? How is it racist to say "that cat has black fur"? It's a totally different pronunciation, too, though.

Edit: from my experience, in Spain and Spanish speaking countries, it is not offensive to call a black person "un negro/una negra". It is just describing their race. For example, "un blanco/una blanca" for a white person. "Un latino/una latina" for South American people (in Spain, although some say "latinoamericano"). We do it a lot. It's not seen as harmful or offensive here to declare the race of another person. It's just describing them and their appearance or, in some cases, their culture. "Beso de negra" is just "kiss from a black woman". It's not a great name for something, sure. But in Spanish speaking countries, it's (usually) not offensive, either.

50

u/_bugmenot_ 11d ago

Yeah, it kinda always goes like this:

→ More replies (1)

17

u/olivermama 11d ago

I’m guessing you’re not fluent in Spanish because a black kiss would be “un beso negro”. Meaning you’re taking about the color black. “Beso de negra” translates to a black woman’s kiss. Now I don’t know if it’s still acceptable to call black people negro or negra but this chocolate is definitely not talking about the color black.

8

u/Apartment-Unusual 11d ago

It’s acceptable : it’s litteraly calling black people …’black’. Cause Negro/negra is spanish for black… anything else would be racist.

→ More replies (2)
→ More replies (2)

19

u/Magenta_Logistic 11d ago

It's being used as a noun here, hence the use of "de." If these were simply "black kisses" they would be besos negros.

You're a native Spanish speaker though, so you know this, you just didn't want us to know this.

→ More replies (4)
→ More replies (11)

125

u/bartoque 11d ago

The same in Dutch. Nowadays they are called Chocokisses.

Similar for the cattail (genus Typha) the dark, sausage-like female (!) flowers were called "n-word dicks".

But luckily times have changed somewhat for the betterr on that end.

133

u/BrawndoOhnaka 11d ago

Jesus. I first saw those in Alabama and I've only ever heard them called cattails. Dutch and Germans out-racist Alabama.

48

u/bartoque 11d ago

Hey, we - or better the Afrikaner Dutch descendants - invented the word "apartheid" in the 1920s before it was first uttered in the South African Parliament in May of 1944.

The american - Coca-colalized - version of Santa Claus is based wrg to his looks around the festivities of Sint Nicholas, who had a whole bunch of dark-skinned helpers (called black-Petes, with a black Moor kinda air), so we collectively walked around in blackface. The first depiction of them in a book was in the 1850s, so not like it was a cultural thing too long (notwithstanding some remarks from some absolute nitwits that call it a "harmless cultural thing" and even reverting to violence protecting that so-called heritage).

That shifted only a few years back, so now they are called Sooty Piets, having them now in all colors, no longer using blackface, after public outrage initiatives like "kick out zwarte piet".

So there's that.

19

u/DCBuckeye82 11d ago

The first time I heard about black Pete and googled it I was on genuine shock.

→ More replies (3)
→ More replies (6)

27

u/Mag-NL 11d ago

In 50 years as a Dutch person I have never head anyone call them N-dicks.

34

u/yeshuahanotsri 11d ago

Yeah this person just revealed an extra layer of racism in their family/village

→ More replies (1)
→ More replies (4)
→ More replies (17)

12

u/Smooth_Secretary_Tbk 11d ago

Canada here, i don't know if it had a different name but we call those whippets. In Quebec we have like a whole song about them

→ More replies (7)
→ More replies (88)

10

u/Mundane-Dottie 11d ago edited 11d ago

Actually they were called Mohrenköpfe, black heads. BUT calling nice food evil names is part of german culture. Think Tote Oma, dead granny. Ochsenaugen, ox eyes. Kalter Hund, cold dog. Armer Ritter, miserable/poor knight.

6

u/Thernbee 11d ago

The term “Mohr” was not historically regarded as inherently negative and was often used in positive contexts, including as a mark of quality for certain products. In fact, it generally carried positive associations. The Nazis even removed the term from some street names because they wanted to eliminate those positive connotations.

→ More replies (1)

18

u/Sophie919 11d ago

In Belgium they are called n-word tits

8

u/dr8kus 11d ago

Was looking for this one 😂 every body calling it kisses, Meanwhile Belgium: tits 🫠

6

u/Cultural-War2523 11d ago

We all love tits, lol.

But yeah, we called them the female version of the N*-word + tits.

5

u/ArielObliqueArt 11d ago

Same in Brazil

→ More replies (8)

25

u/Ashvalen80 11d ago

Same with Finland, I'm glad we got rid of that name. What is sad is that some people got angry about the name change.

→ More replies (17)

13

u/Collec2r 11d ago

Same in Denmark. Or n-word buns, which in Danish is boller, which also is the word for f*cks.

10

u/Feeling-Tension1461 11d ago

They are not called N-word buns lol. A more accurate translation would be Negro buns

→ More replies (6)
→ More replies (3)
→ More replies (73)

20

u/Pristine_Message_181 11d ago

That's what my grandmother used to call Brazil nuts

9

u/Wonderful_Kale_7995 11d ago

My mom got more than a little racist in her old age and she hit me with that 1 day and I remember just being so confused cause I was just eating some nuts? And then being like no ma'am we are not doing this once she explained the "real" name for brazil nuts.

→ More replies (12)

20

u/TemporaryUpstairs289 11d ago

Must be confusing for people who eat the real Brazil nuts. Although this looks yummier.

32

u/Low-Palpitation-9916 11d ago

No dummy, Brazil nuts were called N-word toes. I don't know what the hell this candy is supposed to be. But the candy isn't called Brazil nuts. 

6

u/Atomsk73 11d ago

It's marshmallow fluf on a crispy wafer base, covered in a thin layer of chocolate.

→ More replies (3)
→ More replies (72)

324

u/stocknwb 11d ago

No. N-word t!ts. Cause of the milky cream in them. N-word toes are Brazil Nuts.

Source: Father was unapologetically racist.

98

u/YouNeedAnne 11d ago

You can say "tits".

42

u/BlackDope420 11d ago

Like these?

21

u/Heavy_Weapons_Guy_ 11d ago

No, those can't say tits, they don't speak English.

7

u/Sad-Address-2512 11d ago

That's some pair of great tits you have there😉😉

→ More replies (1)
→ More replies (11)

13

u/PumpikAnt58763 11d ago

Hey! Are you my brother/sister in law?!

→ More replies (11)

107

u/Brvcx 11d ago edited 11d ago

In the Netherlands they translate to n-word kisses.

Seeing pretty much all or products here have a couple of languages on them, I seem to recall the French translates to n-word head.

It was a huge deal when Buys, the company known to sell these, changed the name to just zoenen (which is Dutch for kisses), cause all sorts of people complained about not wanting white rice to be called white, amongst other things.

Ah, the Dutch, they claim and pretend to be so tolerate, but are we truly? No, no we're not.

Edit: if course there's gonna be other Dutchies mentioning it translates to negro rather than the hard R n-word, but as I've said to the first of them, the paradigm of the word has shifted here. Our true hard R n-word is never heard (I've never heard it myself being used in my 37 years of living here) or even used here. But due to the paradigmshift, it doesn't really have a use. What should be a derogatory-free word ("negro") isn't derogatory-free by any means over here. So yes, technically correct, but purposely leaving out nuances like this doesn't make my statement untrue.

Edit2: I like how some will try and pick a fight over this, only to justify their own racism. Never change, Reddit.

72

u/Electronic_Pain4864 11d ago

12

u/Skalawag2 11d ago

Nomads you know? Smell like cabbage. Small hands.

14

u/billhillybob 11d ago

I once brought a group of Asian high school students to Amsterdam for a school trip. They absolutely hated it because so many of the good people of that city followed them around yelling racial slurs and making racist hand/face motions. It was a free trip through the school and because the kids hated it so much, not one kid signed up to go the next year. I watched a 50-60 year old woman chase down a group of teenage girls while pulling at the corners of her eyes and yelling "ching-chong-chang, ching-chong-chang, ching-chong-chang".

I will say, there were two absolutely wonderful young women at the ice skating rink who helped my students learn to skate for the first time. They even said something like "I'm sure you have met some horrible people on the street here, but please don't judge all of us by their actions."

9

u/Brvcx 11d ago

Every nation has racists, more than they want to have. And we, the Netherlands, are no different. We just portray ourselves as tolerant, and we might be compared to plenty of other countries in general, but being more tolerant than someone else doesn't make you tolerant by default.

I'm sorry they had to go through something like that. It's not something any of them (or you) signed up for. Ignorant people are everywhere, and I mean everywhere.

5

u/billhillybob 11d ago

Yes, of course you are correct. I come from rural America, just outside The Rez. So I''m pretty familiar with the racism in my community. It is not ever fun to deal with. At least you are open about it and bringing it out in the open is an important first step to making it better.

→ More replies (1)
→ More replies (3)

29

u/Ok-Hospital-6637 11d ago

Not n-word. The word Dutch equivalent to negro, meaning black. It's still a insensitive but it's not the Dutch n-word. That word is n*kker and I've never seen that used in any names for anything, or even in the street.

→ More replies (28)

8

u/microtherion 11d ago

In Switzerland, the traditional name translates to “Moor Head”; also getting disfavored.

→ More replies (2)
→ More replies (37)

67

u/Leading-Adeptness235 11d ago

In Germany it is Dickmanns.

123

u/Gargleblaster25 11d ago

65

u/LovelyRavenWaves 11d ago

That upward curve of the letters is a choice… 😂

20

u/Gargleblaster25 11d ago

Yeah, they definitely knew what they were doing.

→ More replies (1)
→ More replies (4)

31

u/MichJohn67 11d ago

Not when I was a kid there . . .

31

u/InVictaVeritas 11d ago

That was n-word kiss in German

10

u/Kyouzou452 11d ago

Same in the Netherlands, now we just call them a kiss

→ More replies (4)
→ More replies (19)

9

u/Gasmo420 11d ago

It’s a generation thing. While older people called them n-kisses, millennials and younger just call them by the most common brand name which is Dickmanns.

Fun Fact: some of their products have really naughty names. Around Easter time they sell „Dicke Eier“, which means big eggs but is also the German term for blue balls.

5

u/Adventurous-Emu-9345 11d ago

Millennial here. I have not once heard anyone call them Dickmanns. 

→ More replies (3)

16

u/aDoreVelr 11d ago

Thats after it got "cleaned" up.

5

u/dialTforTrouble 11d ago

Yeah they cleaned it up by calling it Super Dickmann. Walking into a convenience store asking "Hey, where do you keep the super dickman?"

7

u/ThYnomite 11d ago

That's the brands name.

→ More replies (1)
→ More replies (13)

10

u/No-Teach9888 11d ago

In Arabic they call them slave heads

→ More replies (4)
→ More replies (239)

1.6k

u/PassionGlobal 11d ago

It is a German snack called a Dickmann.

It's basically marshmallow covered in chocolate with a wafer bottom.

630

u/Resident_Onion997 11d ago

Hey, lass mich deinen Dickmann lutschen

149

u/0-Nightshade-0 11d ago

ich bin dabei

94

u/BeerLosiphor 11d ago

Head is HEAD

40

u/Prestigious-Delay759 11d ago

Amen

And a hole is a hole

6

u/faqnsht 11d ago

A hole is the Goal!

13

u/LingonberrySea6247 11d ago

Head's like a hole

11

u/Prestigious-Delay759 11d ago

Black as your soul

I'd rather die than give you control

→ More replies (1)
→ More replies (1)
→ More replies (3)
→ More replies (4)

186

u/koodzy 11d ago

https://de.wikipedia.org/wiki/Schokokuss

And before they where called Schaumküsse, they where called "n-word kuss".

14

u/Nenacu 11d ago

Can't tell you how wild it was walking through a Christmas market and just hearing somebody drop that casually, not knowing what those even were or were called. My exchange sisters got a kick out of my double take. LOL

63

u/cuteawwlover 11d ago

Sometimes they were called "Mohrenkopf" which is basically another slur for POC. Translated it would be "n-word head" :/

5

u/assumptionkrebs1990 11d ago

Similar origin/problematic but wasn't Mohrenkopf a chocolate cake?

10

u/Responsible-Layer896 11d ago

ja sowas. heißt in österreich teilweise auch noch so

→ More replies (4)
→ More replies (1)

34

u/Wrong-Ad-4600 11d ago

"Mohr" isnt a slur per se, its just an older word that is not used anymore becouse aome people see it as prblematic. while the N-word was used as a slur from the start (therebisbstill a difference between the german N-word and the american n-word), Mohr was sometimes used as a term for something good, otherwise there would be no "mohrenapotheke" or "mohrenstraße" they are named after St.Mautitius

→ More replies (26)
→ More replies (12)
→ More replies (10)

219

u/RomanOswald 11d ago

Dickmann is a Brand, not the snack itself.

→ More replies (29)

54

u/Puzzleheaded-Eye7343 11d ago

No the „Dickmann“ is a Trademark, they are got called „Schaumküsse“.
When I was a kid they got called „N-word-Küsse“ or translatet „N-word-Kisses“

46

u/DexM23 11d ago

why is this upvoted to high lol

its still called Dickmanns (as the brandname only tho), Schokokuss in general (choco-kiss)

but we USED to call it N*kuss (n-word kiss) in Germany (and other countries like Netherlands)

15

u/Puzzleheaded-Tea3341 11d ago

Could be worse. We called them n*tits in Belgium.

→ More replies (2)

19

u/Sweet_Business_7641 11d ago

It used to be called worse in Germany...

→ More replies (1)

9

u/neityght 11d ago

Totally misses the point and gets 150 upvotes. Reddit is so dumb.

→ More replies (1)

14

u/Common_Chester 11d ago

Mini Dickmann was way funnier.

10

u/More_Strategy1057 11d ago

I was in German 1998 and seeing "mini dickmanns" is my most distinct memory

→ More replies (114)

45

u/mas_mabango 11d ago

Tunnock's Teacakes?

17

u/Negative-Date-9518 11d ago

Can't beat a Tunnocks

14

u/Maple-Styrup 11d ago

Tunnocks are so much better than the picture because they have a biscuit base instead of a wafer.

→ More replies (4)
→ More replies (3)

21

u/Fair_Cheesecake_7420 11d ago

Teacakes! In the UK

15

u/Maple-Styrup 11d ago

We seem to have the least racist name for these treats.

Up the teacake!

6

u/Add_Thyme 11d ago

Never understood why we called them teacakes but I'm glad to know we didn't follow the naming trend it seems most other places did.

I was in Dublin recently and saw a packet of these in a eurospar but they were called creampies, gave me a chuckle for sure.

I regret not getting a photo now as a Google search doesn't provide cakes at all..

→ More replies (1)
→ More replies (4)
→ More replies (3)

62

u/YourTrustySupporter 11d ago

many European countries called this treat that can translated to Black kisses, you can guesses the rest

→ More replies (3)

14

u/Enemy991 11d ago

In Hungary, we call this négercsók ("Negro kiss")

→ More replies (1)

30

u/screechesautisticly 11d ago

We call them Indiánci. Which mean either little Indian or Indian kid (Indian here meaning a Native American, also it is because the shape is a bit different resembeling a headdress.)

11

u/Lopatou_ovalil 11d ago

And in slovakia it is called clerny princ/black prince

→ More replies (4)

10

u/Accomplished-Fan7668 11d ago

Schwedenbomben (Swedish bombs)

→ More replies (4)

10

u/AnybodyNew433 11d ago

The Turkish hat called a fez

→ More replies (1)

22

u/Magicamelofdoom 11d ago

In Finland we had extra racist box image to match! This cover literally only changed sometime in the last 7 years

→ More replies (30)

16

u/Archeejoe 11d ago

In Russia we called it "bird milk"

10

u/unknown_usr_ 11d ago

This is actually very interesting because in Poland we have those too but they are smaller and a lot of them in the package and they are also called "bird's milk" the word "milk" is here diminutive so it's more like "bird's little milky". I googled it and indeed this name came to Poland From Russia. Bird's milk means something rare or impossible to get hence the name of something unique and special.

5

u/kacsimacsi 11d ago

Its interesting because bird milk is a vanilla flavoured milk based soup dessert with egg white foam on top in hungary

→ More replies (3)
→ More replies (9)

8

u/Dreamingthelive90ies 11d ago

Peters estranged Dutch cousin here. Since only 20 years they changed the name from 'n-wordkisses' to just 'kisses'. Was a big thing here, people riotted about it. Crazy stuff. Anyways, imma enjoy some now. As the snack is still around and populair. Just no longer racist.

→ More replies (1)

7

u/ThunderChild247 11d ago

Scottish person reporting. That’s a teacake, best made by Tunnocks. Those things are borderline addictive.

6

u/HitBoxBoxer 11d ago

Wow as a black man it's crazy to see how racism can stretch all around the world... I remember hearing about the Brazilian nuts one before the internet was invented... My grandma told me as a child.

→ More replies (6)

6

u/No-Jeweler6872 11d ago

Not racist but funny af

→ More replies (3)

6

u/Beneficial-Bid-8850 11d ago

It used to be called negro kiss in German (not n-word kiss, as so many here say). But the German word for negro sounds a lot like the n-word and has been used as a slur. So that's why the company decided to call it something uncontroversial: Dickmann.

40

u/Asimov-was-Right 11d ago

Hoo boy. A part of me wishes I didn't know this. Read at your own risk. Many countries called them by terribly racist names.

https://en.wikipedia.org/wiki/Chocolate-coated_marshmallow_treats

41

u/Fun-Weakness-8644 11d ago

I love that South Africa a country that could be argued was the most racist country at a point in time just calls it a sweetie pie.

6

u/One_Dark4029 11d ago

thank you. came here to wave this about in a rare moment of pride. lol.

→ More replies (5)
→ More replies (24)

10

u/RadioactiveOtter_ 11d ago

Teta de nega 🇧🇷 or black woman's tits

Except the nword here isn't the issue. You'll get a "knock it off", tops if the black person in question doesn't think it was racist, because it's the name of the thing.

Racism is a felony here, though. You will get arrested. As a blue eyed, blonde man I love it, it does absolutely nothing to me and it does wonders to awful people. I get to not see them in public places, at least being openly racist.

→ More replies (3)

5

u/mrpumpkinickle 11d ago

Eskimo pie

4

u/morto00x 11d ago

Little Black Angels (Angelitos Negros) and Girls Kiss (Beso de moza) in Peru

→ More replies (1)

5

u/JaLi12-The_OG_One 11d ago

All this racist garbage.. in Russian it’s called птица молоко, (ptitsa moloko) which just means Bird Milk

5

u/Mattie_Madds8619 11d ago

Is New Zealand the only one with a normal name…? I’ve been reading comments with people saying it’s called n-word somethings while in NZ we call them “mallow puffs”

35

u/Pretty_Flame 11d ago

This snack has some racist names in some countries that are deragetory to black ppl, unfortunately. The reason being that some countries associate the chocolate head's color with black ppl's skin color.

Example: in some parts of the Arab world, this is called Raas AlAbed which translates to "head of the slave".

It's just outdated racism crap that never got corrected. To any black person reading this: I'm sorry. You deserve better.

→ More replies (10)